Dokument archiwalny
Pytanie:
Chcemy zlecić tłumaczowi przysięgłemu tłumaczenie dokumentów, w których znajdują się dane osobowe. Czy w takiej sytuacji musimy zawrzeć z tłumaczem umowę powierzenia przetwarzania danych spełniającą wymogi wskazane w art. 31 ustawy o ochronie danych osobowych? Czy wystarczy w umowie ogólnej zamieścić postanowienia o powierzeniu danych do przetwarzania? A może w tej sytuacji nie dochodzi do powierzenia, bo tłumacz nie będzie przetwarzał danych z dokumentu?
Pozostało jeszcze 86% treści
Aby zobaczyć cały artykuł, zaloguj się lub zamów dostęp.
- Niezbędne wzory dokumentów – gotowe do wypełnienia, w pełni edytowalne, zgodne z RODO
- Listy kontrolne, które pokażą Ci, czy Ty i Twoja organizacja jesteście dostosowani do RODO w 100%
- Dostęp do pełnej bazy porad przez 24h
Autor: Piotr Janiszewski
radca prawny, prezes zarządu Auraco sp. z o.o. Audytem w obszarze ochrony danych osobowych zajmuje się od lat. Doświadczony Administrator Bezpieczeństwa Informacji i trener. Certyfikowany audytor wewnętrzny według normy ISO 27001. Uczestnik inspekcji oraz postępowań administracyjnych prowadzonych przez GIODO. Autor licznych artykułów i opracowań dotyczących tematyki ochrony danych osobowych. Ekspert w zakresie informacji publicznej i tajemnicy przedsiębiorstwa